泰国试管婴儿 常见问题 Q&A
这家机构是否有专业的医学翻译?

这家机构是否有专业的医学翻译?

答:很多中介机构在对病例翻译上并没有专业的医学翻译,而这将直接影响到最终的治疗效果。

整理好病历,就需要有专业的翻译人员来把中文病历翻译成泰语或英文,在病历翻译的过程中, 任何一个重要信息的缺失、错误,都会误导国外的医院、国外医生对患者的诊断。

如果病历翻译不靠谱,很难想象患者在国外能看好病。 病历的翻译也不同于医学文献的翻译,医学文献往往局限于某一特定领域,但病历往往涉及临床的方方面面, 从病因学到病理学,从影像到实验室检查,从药学到外科,事无巨细。所以病历翻译给翻译者提出了更高的要求,既要作为“全科医生”理解病情的每个细节, 做到准确无误,又要懂得如果把中国医生习惯的表达转换为外国医生习惯的表述,同时还不能改变所指事物的本质。

怀生健康 HUAI SHENG HEALTH 编辑团队 2019-04-06 18:41 发布
电话预约 400-088-3010
邮件预约 3120160110@qq.com
联系客服 服务团队会尽快与您联系
微信公众号
怀生健康 Huaisheng Health
微信扫一扫 或 搜索 怀生健康 关注